How to Parse a Creole: When Martinican Creole Meets French

We investigate methods to develop a parser for Martinican Creole, a highly under-resourced language, using a French treebank. We compare transfer learning and multi-task learning models and examine different input features and strategies to handle the massive size imbalance between the treebanks. Surprisingly, we find that a simple concatenated (French + Martinican Creole) baseline yields optimal results even though it has access to only 80 Martinican Creole sentences. POS embeddings work better than lexical ones, but they suffer from negative transfer.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here